войти кнопки соц.сетей
19 мая 2017 в 22:21

Заметки на полях. Размышления о западных ценностях

На первом канале центрального телевидения вот уже несколько лет идет музыкальная передача «Голос». Добротно сделанный проект, где выступают хорошие вокалисты, оценивает участников обаятельное и авторитетное жюри. Первые программы мы с супругой смотрели от начала и до конца, с интересом обсуждая номера певцов. Однако по мере того, как конкурс набирал обороты, многое в этом проекте стало вызывать недоумение, и поневоле родился вопрос: а в России ли проводится конкурс.

Стало заметным явное стремление жюри «отстрелить» из конкурса мужские голоса – басы и баритоны. Исполнителей, которые ими обладали, просто выводили под разными предлогами из проекта. Это вызывает сожаление, поскольку певцами именно с такой тембровой окраской всегда славилась русская земля. В нашем суровом климате рождались уникальные басы, которые составляли и составляют славу нашему Отечеству, такие как Шаляпин, Штоколов и многие другие. Тягаться же с итальянскими и испанскими тенорами русскому человеку сложнее, не секрет что климат тоже влияет на голос исполнителя. Хотя и у нас всегда хватало своих Робертино Лоретти.

Вызывает сожаление и то, что большинство артистов поют на английском языке. Сложно судить, насколько точен тот или иной исполнитель, и что особенно важно, понимает ли он, о чем поет. Правильно расставить акценты и вдохнуть свою душу в произведение могут далеко не все певцы, особенно тяжело это сделать молодым, еще не имеющим достаточного опыта душевных переживаний, и тем более на иностранном языке. Не могу представить, чтобы на музыкальном конкурсе в Америке, Англии, Германии или какой-либо другой стране исполнители пели свои песни преимущественно, например, на русском. Зритель бы просто не понял такой задумки организаторов.

Сколько раз доводилось наблюдать, какое неподдельное уважение и восхищение у зрителей на конкурсе «Евровидение» вызывает певец из какой-нибудь маленькой страны, поющий на родном языке. Мы же посылаем «Бурановских бабушек», которых продюсер заставляет исполнить несколько куплетов на английском. Позор для нашей страны, таким пресмыканием перед Европой мы никогда не заставим уважать себя.

Возвращаясь к передаче «Голос», хотелось бы отметить, что в очередной раз на нашу эстраду выплескивается свежая волна талантливых исполнителей, поющих чужие песни на английском лучше их авторов – звезд мировой эстрады. Но дело в том, что за рубежом звезда-исполнитель – это личность, имеющая свой репертуар, свое лицо, и за ее спиной стоит огромная бизнес-индустрия, работающая по продвижению данного певца в музыкальный мир. У наших звездочек ничего этого нет, ни Градский, ни Агутин, я уже не говорю о молодых членах жюри, не в состоянии дать им путевку на большую сцену, поскольку рычаги движения наверх не в их руках.

В одной из передач известный продюсер Бари Алибасов озвучил интересный факт, оказывается, ежегодно в нашей стране выпускается около полутора тысяч вокалистов. А где они? Понятно, что большинству из них закрыта дорога на большую сцену, поскольку ну нет там сейчас вакантных мест, и пробиться на Олимп без больших денег и блата нереально мальчику или девочке из провинции.

В последнее время нам особенно навязывают так называемые «западные ценности», толерантность к сексуальным меньшинствам, терпимость к выходкам богоненавистников. Идет массированная атака по всем направлениям, с младых ногтей детям нашим прививают любовь ко всему западному в противовес отечественной культуре и традициям.

К сожалению, история не воспитывает у нас стойкого иммунитета перед чуждыми нам идеалами. Мы постоянно смотрим на Запад, оправдываемся за свои действия перед европейскими и американскими либералами.

А ведь нам есть чем гордиться, имея более чем тысячелетнюю историю существования российского государства. Можно приводить бесконечное количество фактов подтверждающих нашу самобытность, талант нашего народа, уникальность его культуры во всех ее проявления. В своей статье я не буду приводить множество примеров, подтверждающих мои слова, их хватит на приличную книгу, которую, даст Господь, я когда-нибудь и напишу. Сейчас же я хочу поделиться со своим читателем лишь несколькими славными страницами нашей истории.

Одним из самых ранних выдающихся произведений русской литературы является «Слово о законе и благодати» (написано между 1037-1043 гг. митрополитом Иларионом). Создано оно за несколько десятилетий до написания Нестором «Повести временных лет». Владыка Иларион указывает, что Евангелием и крещением Бог «все народы спас», прославляет русский народ среди народов всего мира. «Русские князья и до Владимира не в худой и не в неведомой земле владычествовали, но в русской, которая ведома и слышима есть всеми концами земли». Особенно подчеркивает первый митрополит земли русской, что принятие христианства князем Владимиром не было вынужденным, что оно было результатом свободного выбора.

«Соединение богословской мысли и политической идеи создает жанровое своеобразие «Слова» Илариона. В своем роде это единственное произведение», - пишет академик Дмитрий Лихачев.

Первые века принятия христианства характеризуются поистине вселенским всплеском духовной активности наших известных и неизвестных авторов. Летописание на Руси принимает невиданные размеры. К сожалению, до нас дошла лишь малая часть воистину классических произведений, созданных за период раннего средневековья.

В далеком 12 веке неизвестный автор создает величайшее художественное произведение, не имеющее аналогов по красоте и глубине в мировой художественной прозе не только того времени, но и последующих столетий. Это «Слово о полку Игореве». Написано оно по утверждению Владимира Чивилихина, посвятившего несколько десятилетий его изучению, после июля 1194 до мая 1196 года.

Вот что пишет о нем француз А. Рембо в книге «Русская эпика» (1876 г.): «Слово» для русских гораздо больше, чем для нас «Песнь о Роланде», так как оно единственное в своем роде. Оно то, чем были для греков поэмы Гомера…».

Владимир Чивилихин в своей книге «Память», особо подчеркивает, национальное своеобразие древней Руси заключалось в том, что на огромной территории от Ладоги до Азовского моря и от Карпат до Волги уже в 10 веке существовал единый язык, на котором люди разговаривали и писали понятные всем грамотным слова и фразы; у этого языка были общая лексика, грамматический строй, правописание.

В то время как за рубежом была совсем иная ситуация. В XIII веке французский язык был понятен только населению Иль - де - Франса, а обширные окраины говорили на провансальском, каталонском, баскском, бретонском и фламандском языках, а северные и южные немцы не понимали друг друга в более поздние времена, и когда Бисмарк в конце XIX века создал общегерманскую армию, то не все солдаты, набранные из разных районов страны, могли исполнять команды офицеров, поскольку попросту не понимали их.

А как красив и поэтичен русский язык! Вчитайтесь в строки другого древнего источника - «Слова о погибели Русской земли», написанные почти девять столетий назад: «Светло светлая и украсно украшенная земля Русская! И многими красотами дивишь ты: озерами многими, дивишь ты реками и источниками местночтимыми, горами крутыми, холмами высокими, дубравами частыми, полями дивными, зверьми различными, птицами бесчисленными, городами великими, селами дивными»... (автор неизвестен, 1236-1246 гг.)

Один современный зарубежный исследователь пишет: «Вдохновенный гимн «светло светлой и украсно украшенной земле Русской» не имеет себе равного во всей европейской литературе того времени и даже позднейших веков. Это единственное в своем роде поэтическое произведение, предметом которого является не личность богатыря, не подвиги героев, а сама Родина, как целое... Нигде - ни у французских трубадуров, ни у немецких миннезингеров, ни в рыцарских романах, ни у Данте - мы не найдем такого сжатого и сильного, ослепительного видения Родины... Только сто лет спустя, в 1353 году, мы найдем у Петрарки гимн, обращенный к Италии как Родине".

Увы, сейчас у нас не модно говорить о Родине, петь на своем языке, изучать историю своего Отечества. Вновь и вновь, в который уже раз мы наступаем на одни и те же грабли. К сожалению, преклонение перед Европой имеет у нас глубокие исторические корни, после Петра I стало правилом хорошего тона приглашать из-за границы преподавателей, для того, чтобы они учили детей языкам и наукам. Перед Отечественной войной 1812 года в высшем свете было повальное увлечение всем французским.

По этому поводу священномученик Иларион (Троицкий) писал: «Как будто для того, чтобы отрезвить русское общество от рабского увлечения Западом и от безрассудного пренебрежения Церковью, Промысел Божий послал великое бедствие Отечественной войны. Просвещенные французы пришли в Москву, ограбили и осквернили народные святыни, показав тем самым изнанку своей европейской души». Увы! Этот тяжелый урок не пошел в пользу русскому обществу.

Патриоты земли русской всегда предостерегали, что упадок русского национального самосознания будет иметь катастрофические последствия, в историческом плане сравнимые с крахом Римской империи и гибелью Византии: это будет конец России как государства и как особого культурно-исторического мира.

Вот почему и в наше непростое время мы должны так бережно относиться к своей истории и культуре, охранять и оберегать ее от нападок фальсификаторов, западников и просто предателей своего Отечества.

Лудников НН

Пользователь запретил комментирование поста

Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru